تبليغاتX
چشمانی دیگر
این وبلاگ برای انتشار مطالب رسیده به چشمان بیدار ایجاد شده است.
کاریکاتورانه ی خشمگینی از من که وسط اتاق افتاده ام می ایستد [بلند می شود و]زیر نور چراغ زرد پشت کمد شکل می گیرد .
شناور می شود و در این فضای کافی شاپ گونه ی پر از عکس های سیاه و سفید ریش و سبیل ها و مقنعه ای های قدیم خیره می شود. تعجب نمی کند مثل دیوانه ای از سر نفهمی نگاه می کند. و بعد بی اعتنا لباسش را پوشیده  و نپوشیده از در می زند بیرون. و زیر برف کنار حوض لوزی شکل می ایستد .

ادامه مطلب
+ نوشته شده در  چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 0:34  توسط مهستی شاهرخی | 

 
کوچه های سکوت

گزینه ای از صد سال شعر نو فارسی به زبان هلندی ترجمه شد


در مقدمه ي "کوچه هاي سکوت" با نگرش به رشد و دگرگوني صد سال شعر نوي فارسي ، برروي سبک هاي متعدد شعر نو و پیشگامان این سبکها تأمل شده است . از چهل و يک شاعر انتخاب شده در کتاب يک بيوگرافي و چند شعر برجسته ي این شاعران درج شده است.

گزینه و ترجمه: نفیس نیا و رونالد باس


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  چهارشنبه شانزدهم آبان 1386ساعت 20:15  توسط مهستی شاهرخی | 

 

انگشتمو می ذارم لای کتاب تا صفحه ای رو که می خونم از دست ندم. بالشمو که سُر خورده و اومده جلو، می کشم عقب، خودموام. آها، حالا راحت شد. استخونای دنبالچه م چه دردی می کنه. انگار روغنشون تموم شده. خشک خشکن. نه بهتره یه تکه کاغذ بذارم لای کتاب. کتابو می بندم. حالا با خیال راحت جامو درست می کنم. پتوم می کشم تا رو سینه م. صدای بارون زیادتر شده. از پنجره به باد و ریزش آبشاری ِبارون نگاه می کنم. اونجا نمی شد بارونو دید. پنجره کوچیک بود و بالا فقط صدای نم نم بارون بود و صدای آب باریکه ای که انگار ازشیروونی می ریخت درست پشت دیواری که بالاش پنجره بود و ازش کورسوی نوری می اومد.


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  چهارشنبه شانزدهم آبان 1386ساعت 12:55  توسط مهستی شاهرخی | 

شعله وطن آبادی، یکی از دو مترجم مجموعه داستانی درباره مهاجرت، به نام ساحلی دیگر، کرانه ای دیگر  است می گوید: "نويسنده اي كه مهاجرت مي كند تا مدتي درگير زمان و مكان هاي گذشته است و اين گذشته بر او غلبه دارد. مرحلهِ بعد وقتي است كه چون گذشته هنوز غلبه دارد وي با واقعيت هاي زماني و مكاني اكنون رو در رو مي شود. در مرحلهِ سوم، زمان و مكان گذشته با زمان و مكان حال با هم ادغام مي شوند و هويت جديدي شكل مي گيرد كه آميخته اي از گذشته و اكنون است."

متن کامل گفتگو با شعله وطن آبادی: ادبیات مهاجرت، ادبیات جهانشمول

Another sea, another shore

مجموعه داستان دریایی دیگر، ساحلی دیگر، داستان هایی کوتاه از مهاجرت ایرانیان به زبان انگلیسی با ترجمه: شعله وطن آبادی و محمد مهدی خرمی. برای اطلاعات بیشتر در مورد همین کتاب ایرانیکا و درباره همین کتاب را ببینید. 

بخشی از داستان ساعت شنی از مهستی شاهرخی که جزو داستانهای این مجموعه است.

+ نوشته شده در  سه شنبه پانزدهم آبان 1386ساعت 17:2  توسط مهستی شاهرخی | 

پژواک در تبعید مجموعه ای از اشعار شیما کلباسی به زبان انگلیسی است. پژواک در تبعید کتابی است در هشتاد و پنج صفحه و ناشر کتاب آمریکایی است. پژواک در تبعید مجموعه شعر مدرنی است و شعر حزب الله هم که اخیراً برنده جایزه بین المللی هاروست شد در همین کتاب است. در بخش اول پژواک در تبعید، درونمایه اشعار، سیاسی و بشردوستانه و صلح جویانه است و در بخش دوم زنی دریچه ی قلبش را می گشاید و برایمان از عشق و از رنج و از زندگی در تبعید می گوید.
مشروح خبر در: سایت همین کتاب

ادامه مطلب
+ نوشته شده در  شنبه دوازدهم آبان 1386ساعت 19:21  توسط مهستی شاهرخی | 
كاج را كه طبقه طبقه كنيم و روی هم بگذاريم و بعد سرشان را از وسط قيچی كرده باشيم كه همسطح شوند و روی هم بنشينند تا بتوانيم دورتادور اتاق قرارشان بدهيم: آن وقت با تكه تكه هايش كه روي زمين مي ريزد روی هم رفته تصويری را تشكيل مي دهند و دست آخر فضايی درست شود.

ادامه مطلب
+ نوشته شده در  جمعه یازدهم آبان 1386ساعت 14:52  توسط مهستی شاهرخی | 

اولین مصاحبه رسمی با یک سانسورچی وزارت ارشاد

مهدی نوری: به ناشر می‌گوئید کلمه "پستان" را از روی جلد یک کتاب فوق تخصصی ضد سرطان بردارد و هر چه ناشر از سوی مولف به شما اعلام می‌کند که کلمه‌ی "سینه" که بررس محترم پیشنهاد داده است؛ کلمه‌ی درستی نیست (معنای علمی سینه، قفسه‌ی سینه است) مورد قبول قرار نمی‌گیرد. کتاب ماه‌ها معطل می‌شود تا آنجا که نویسنده که پزشک سرشناس تشخیص سرطان است به روزنامه‌ای نامه سرگشاده می‌نویسد.

ـ عجب محاکمه‌ای! قبول دارم اشکالات زیادی در کار است

مصاحبه رسمی مهدی نوری با یک سانسورچی کتاب

+ نوشته شده در  دوشنبه هفتم آبان 1386ساعت 12:39  توسط مهستی شاهرخی | 

آرش نقیبیان: "به شخصه اعتقاد دارم، نشر کتاب در خارج از ايران هيچ آينده‌ای ندارد؛ به چند دليل: اول اين که نسل دوم و سوم ايرانيان خارج از کشور به ندرت به زبان فارسی، کتاب می‌خوانند و می‌نويسند. نکته‌ی ديگر پراکندگی ناشران خارج از ايران است که مشخصا در ۳ کشور اروپايي: سوئد، آلمان و فرانسه و نیزدر ايالات متحده‌ی آمريکا هستند. اين، امکان توزيع گسترده‌ی کتاب را بسيار دشوار و گاه غير ممکن می‌کند. بحث مهم ديگر، تيراژ ۲۰۰ تا ۵۰۰ نسخه‌ای کتاب، در خارج از کشور است که آن هم گاه، سال‌ها طول می‌کشد تا به پايان برسد."

متن کامل گفتگوی آرش نقیبیان با رادیو دویچه وله آلمان

+ نوشته شده در  یکشنبه ششم آبان 1386ساعت 20:11  توسط مهستی شاهرخی | 

طاهر بن جلون

 

طاهر بن جلون: " من راوي قصه‌هايي هستم كه از انسانيتي در همين نزديكي سخن مي‌گويد، يعني انسان مغربي. بايد دقيق‌تر بگويم كه ادبيات محدوديت‌هايي دارد: يك كتاب با هر كيفيتي كه باشد، ساختارهاي اجتماعي و اقتصادي كشور را تغيير نخواهد داد. تنها آبي بر آتش تخيل مردمان خواهد ريخت، و ابزاري در اختيار آنان مي‌گذارد تا رؤيا ببينند و اميدوار باشند. اما نبايد با گفتن جملاتي از قبيل اين كه ما به ادبيات، شعر، هنر، موسيقي و... نياز داريم، درباره‌ي اهميت كتاب مبالغه كنيم."

 گفتگو با طاهر بن جلون/ بن جلون: راوی تیره بختی چامعه مراکش/

آخرین مهاجر(داستاني کوتاه از طاهر بن جلون)


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  جمعه چهارم آبان 1386ساعت 11:35  توسط مهستی شاهرخی | 

 

در یک سری نوشته های پراکنده، Rüdiger Heins - استاد «نوشتن خلاق » در مراکز آموزشی در آلمان – شالوده و تکنیک نوشتن خلاق را مورد بحث و بررسی قرار می دهد.

 

من در دوره ی دوساله ای که در برلین « نوشتن خلاق » را زیر نظر شاعر و نویسنده آقای شهروز رشید کار کردم به پیشنهاد ایشان قسمت هائی از این نوشته ها را از آلمانی به فارسی ترجمه کردم به  امید این که همچنان که برای من جالب و آموزنده بود، کمکی هم باشد به نویسندگان تازه کار و جوانمان.


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  پنجشنبه سوم آبان 1386ساعت 19:23  توسط مهستی شاهرخی | 

گونتر گراس مروری بر زندگی و آثار گونتر گراس نویسنده پر آوازه آلمانی

گونتر گراس: نویسنده همیشه ناراضی

+ نوشته شده در  پنجشنبه سوم آبان 1386ساعت 10:41  توسط مهستی شاهرخی | 


گل قاصد مجموعه داستانی از ولفگانگ بورشرت

برگردان از: معصومه ضیائی و لطفعلی سمینو منتشر شد.

 پیش از این از ولفگانگ بورشرت شش داستان و سه شعر را

در چشمان دیگری خوانده اید.

با داستان شبها موشهای صحرایی هم می خوابند

سایت ولفگانگ بورشرت

+ نوشته شده در  چهارشنبه دوم آبان 1386ساعت 10:47  توسط مهستی شاهرخی | 

ان اِنرایت، نویسنده ایرلندی، جایزه امسال "من بوکر" را که یکی از معتبرترین جوایز ادبی جهان است نصیب خود کرده است.

رمان این نویسنده به نام "دور هم" (The Gathering) از امیدهای اصلی امسال یعنی آثار ایان مک اوان و لوید جونز پیشی گرفت تا عنوان بهترین رمان 12 ماه گذشته را نصیب خود کند.

ان انرایت 45 ساله دومین زن ایرلندی است که موفق شد جایزه بوکر را به دست آورد. آیریس مرداک، رادی دویل و جان بنویل از دیگر ایرلندی هایی بودند که در سال های گذشته برنده جایزه بوکر شده بودند. امسال تمامی سایر نویسندگان برای اولین بار نامزد جایزه بوکر شده بودند. متن کامل خبر برنده شدن خانم آن آنرایت  


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه یکم آبان 1386ساعت 14:55  توسط مهستی شاهرخی | 

شیدا محمدیگفتگوی صدای آمریکا با شیدا محمدی در مورد سانسور و نشر و چاپ ایرانیان در داخل و خارج از کشور

در این برنامه شیدا محمدی گزارش دقیقی از وضعیت چاپ و نشر ایرانیان چه در خارج از کشور و چه در داخل از کشور ارائه می دهد.

اسفناک است!

بن بست کامل است برای نویسنده! و برای همین همه به سوی اینترنت روی آورده اند، چون اینترنت آخرین روزنه است.

+ نوشته شده در  سه شنبه یکم آبان 1386ساعت 0:12  توسط مهستی شاهرخی | 
 
صفحه نخست
پست الکترونیک
آرشیو
عناوین مطالب وبلاگ
درباره وبلاگ
"چشمانی دیگر" یک مهمانخانه است و اتاقی برای مسافر خسته و تازه از راه رسیده. "چشمانی دیگر" با این هدف ایجاد شده است که شاعران و نویسندگان ساکن ایران که در شرایط سختی از لحاظ چاپ و نشر و پخش به سر می برند برای رساندن حرف و یا شعر و یا داستان خود پنجره ای داشته باشند. در اینجا کسی برای شما حد و چهارچوب تعیین نمی کند. نه! محدودیت سنی نداریم و نه محدودیت عقیدتی و یا حتا مرزهای جغرافیایی. فقط خواندنی باشید. هنری باشید. همین.
لطفاً مطالب خود را به صورت تایپ شده و در فایل ورد بفرستید. فایل پی دی اف و فایل صوتی را نمی توانیم منعکس کنیم. لطفاً از ارسال کارهای تکراری و منتشر شده به اینجا خودداری فرمایید در صورت لزوم به شما لینک داده خواهد شد. با آرزوی موفقیت برای همه

پیوندهای روزانه
اگر ادبيات وجود نداشت
مصاحبه ای از زویا پیرزاد
ویژه میخاییل بولگاکف
پوشکین؛ بنیانگذار ادبیات نوین روسی
شوهر آهو خانم
عارف قزوینی و تصنیف های عاشقانه
نویسنده
«رابرت فراست» و راهی که پیموده نشد ...
لوح گور فالکنر
ملک الشعرا بهار و تصنیف سازی
آرشیو پیوندهای روزانه
نوشته های پیشین
آبان 1388
مهر 1388
شهریور 1388
مرداد 1388
تیر 1388
خرداد 1388
اردیبهشت 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
بهمن 1387
دی 1387
آذر 1387
آبان 1387
مهر 1387
شهریور 1387
مرداد 1387
تیر 1387
خرداد 1387
اردیبهشت 1387
فروردین 1387
اسفند 1386
بهمن 1386
دی 1386
آذر 1386
آبان 1386
مهر 1386
شهریور 1386
مرداد 1386
تیر 1386
خرداد 1386
اردیبهشت 1386
آرشیو موضوعی
خبر
داستان
شعر
نقد
طنز
پژوهش
ترجمه
مقاله
ادبیات معاصر فرانسه
گفت و گو
گزارش
نکته بینی
ویژه نامه های چشمان بیدار
معرفی کتاب
نمایشنامه
فراخوان
نشر الکترونیکی چشمان بیدار
خاطره
داونلود مقاله یا کتاب
پیوندها
تکذیب نامه
هرگز به سانسور و معناگذاری نوشته ام رضایت نداده ام
معناگذاری و سانسور در اینترنت
نشر دروغ
آیا سکوت خواهید کرد؟
نوشتن فارسی آسان و تقویم ایرانی
فارسی نویسی راحت و بدون غلط برای همه
ایران پروکسی
از "چشمان زنان" ایرانی
ویژه نامه های چشمان بیدار
نجات دشت پاسارگاد
وبلاگهای ایرانیان خارج از کشور
چشمان بیدار (وبلاگ شخصی)
چشمان بیدار (مجموعه آثار)
چشمان زنان
سایتهای مرجع برای پژوهش
کانون پژوهش های ایرانشناختی
میراث فرهنگی
بنیاد میراث پاسارگاد
دیوان شاعران پارسی گوی
کتابهای رایگان فارسی
آثار سخنسرایان پارسی گو
آریا ادیب
شیما کلباسی
مژگان کاهن
رضا حیرانی
در سایه روشن کلام
کتاب نمایش (چهره)
ناگفته های انقلاب پنجاه و هفت
مانیفست
بکتاش آبتین
علیرضا زرین
گسترش زبان فارسی
مانیها
بیژن باران
داونلود چند کتاب ادبی
خسرو ناقد
محمد قائد
شهرام رحیمیان
علی آرام
سمرقند
علی علیزاده
رامین مولایی (ادبیات اسپانیایی زبان)
اعظم کمالی
محمد جلالی چیمه (م. سحر)
وازنا
ایرانیکا
دیباچه
رضا سیدی پور
کارگاه داستان جغد
بازنگار
گویا
وب سایت مهناز
رجب محمدین
شهر بم
دیگران
یدالله رویایی
کتاب نوشت
آزادی بیان و اندیشه
گات های زرتشت
the days
دوره یازده جلدی تاریخ تمدن ویل دورانت
افسانه ها و اساطیر ایران
شعله ولپه
کتایون زندوکیلی
نادره افشاری
صحنه ها
علاء الدین
آرشیو کتاب های ممنوعه
سینمای آزاد بصیر نصیبی
آریانه یاوری
مهدی فتاپور
لاله ایرانی
پرویز صیاد
هادی خرسندی
نیلوفر بیضایی
محمود کویر
خزه
فرهنگ گفتگو
ره آورد
محمود کیانوش
علیرضا سیف الدینی
دوستان لوموند دیپلماتیک
آوای آزاد
فرهاد بابایی
محمدعلی شاکر
ژیلا حمیدی
شهرنوش پارسی پور
سایت سارا شعر
کتاب اولیس جویس
شهلا بهار دوست
مریم آموسا
شهروز رشید
ساقی قهرمان
کتاب "اعترافنامه ی دختران بد"
دوره ی کامل تاریخ طبری
اسماعیل خویی
سهراب سپهری
مهناز هدایتی
رضا کاظم زاده
علی باباچاهی
وبلاگ گروهی کتابداران ایران
وبلاگی برای پروین اعتصامی
وبلاگ عزت گوشه گیر
شیدا محمدی
سردار صالحی
آمنه فرخی
هادی خوجینیان (کودکی گم شده)
شاهدبازی در ادبیات ایران/سیروس شمیسا
روجا چمنکار
آرامش دوستدار
جشنواره شعر صلح
عزت گوشه گیر (وبلاگ)
محسن سراجی
ژاله سیفی
ترجمه با گوگل
کلاه استودیو
شریفه بنی هاشمی
ارکیده بهروزان
کتاب ویس و رامین
یادداشتهای یک قبضه خاک
پیاده رو
بی اجازه ها
محمود فلکی
نویسندگان و شاعران فرانسه
سهیل پارسا
وریا محمدی
بولنت کلیک
سیروس سیف
انجمن شاعران زنده
انجمن شاعران مطرود
آموزش زبان فرانسه
ناصر یوسفی
شیوا مقدم
نشریه فرهنگی مردم لرستان
علیرضا ذیحق
خیرالله فرخی
حمیدرضا حسینی (نمیرا)
صدرالدین زاهد
فانتزی آکادمی
صدیق تعریف
گروه تئاتر سکو
سپیده شاملو
داروگ
پیرایه یغمایی
مرجع تمام سایتهای تفریحی
مهناز حمیدی
شکوه میرزادگی
خلاف جریان (هنر انقلابی)
آنچه از زبان فرانسه آموختم
زاگرس استوری
بنفشه حجازی
جدیدآنلاین
علی ثاراللهی
Grande Bibliothèque Poétique
مطرود
لیلا صادقی
دریاباری
داونلود سه کتاب
کتاب "تئوری شعر" اسماعیل نوری علا
مینو نصرت
نفیس نیا
هیجار
گزارشگران بدون مرز
ناصر فکوهی
حامد رحمتی
روشنک استاد
مهتاب کرانشه
رضا سلطانی (دانشکده هنرها، دپارتمان تئاتر)
روجا چمنکار
مهدی مرعشی
پگاه احمدی
فیروزه
یک پزشک
بهاره خلیقی
محمود دولت آبادی
رضا بهارلو
امیر کوهستانی
جمشید گلمکانی
کاظم شهریاری
امیر آزاده دل
آزاده دواچی
ده دقیقه به نه
بوی کاغذ
نصور
مونا ظهوری
آزاده ملکی
لیدا قدسی
Sylvie Lasserre
علیشاه مولوی
امیرحسین تیکنی
ارغنون
دیوان شمس تبریزی
آزیتا قهرمان
زهرا علی اکبری
سرو
محمد مختاری
داونلود فرهنگ لغات به زبان های مختلف
خالد حسینی
کتابخانه دیجیتالی یونسکو
کتابخانه اینترنتی اروپا
آواز دسته جمعی ملاحان گمشده
لیلا نوری نائینی
بهرام بیضایی
محمدحسیم جدیدی نژاد
کتایون روحی
مهدی دانش
ترجمه با گوگل
قصیده گلمکانی
جستجوگر بینگ
جستجوگر کوپرنیک
ترجمه آنلاین
تبدیل فرمات به متن
پژمان الماسی نیا
بابک صحرانورد
آرش حجازی
گزارشگران
کتاب فارسی
شکوفه تقی
رضا مقصدی
اسد امرایی
کافه کوکائین
کتابخانه حقوق بشر
محمود مسعودی
مهستی محبی
پوشه
گل آقا
آذر نفیسی
 

 RSS

POWERED BY
BLOGFA.COM


تجاوز در زندان


D'ILXCI À BAYAL, ETUDE COMPARATIVE DE DEUX OEUVRES DE SÂ'EDI



سفرنامه ها


طرح هایی برای کشو (مجموعه داستان)


تئاتری ها: مجموعه مقاله


ادبی ها: مجموعه مقاله


Poetry of Iranian Women, A Contemporary Anthology


وبلاگ جمهوری سکوت

جمهوری سکوت - متن کامل


رمان صبح نهان


روسپی و روسپیگری در شعر زنان


زنان در آئینه ی سینمای ایران


اعدام!!!سنگسار!!!


شالی به درازای جاده ی ابریشم


آسمان نادور است


شبان نیکو


Another Sea, Another Shore: Persian Stories of Migration
ALL RIGHTS RESERVED



ALL RIGHTS RESERVED



ALL RIGHTS RESERVED

Nedstat Basic - Free web site statistics
Personal homepage website counter
Free counter